Sonnet 18

William Shakespeare

V1V2V3V4C1C2C3C4C5VTCT
1   ʃəl ɑɪ kəmˈp ð tʊ ə ˈsʌm.əz d10 11 
2   ðɑʊ ɑːt mɔː ˈlʌv.li ənd mɔː ˈtem.pər.ət10 14 
3   rʌf wɪndz du ʃk ðə ˈdɑː.lɪŋ bʌdz əv m10 18 
4   ənd ˈsʌm.əz ls həθ ɔːl tʊ ʃɔːt ə dt10 15 
5   ˈsʌm.tɑɪmz t hɒt ði ɑɪ əv ˈhev.ən ʃɑɪnz10 16 
6   ənd ˈɒf.ən ɪz hɪz ɡəʊld kəmˈplek.ʃən dɪmd10 20 
7   ənd ˈev.ri f frəm f ˈsʌm.tɑɪm dɪˈklɑɪnz10 18 
8   bɑɪ ʧɑːnts ɔː ˈn.ʧəz ˈʧn.ʤɪŋ kɔːs ʌnˈtrɪmd10 19 
9   bət ðɑɪ ɪˈtɜː.nəl ˈsʌm.ə ʃəl nɒt fd10 14 
10   nɔː lz pəˈzeʃ.ən əv ðət f ðɑʊ əʊst10 14 
11   nɔː ʃəl deθ bræɡ ðɑʊ wɒndrst ɪn hɪz ʃd20 
12   wen ɪn ɪˈtɜː.nəl lɑɪnz tʊ tɑɪm ðɑʊ ɡrəʊst10 17 
13   səʊ lɒŋ əz men kən breθ ɔːr ɑɪz kən s10 16 
14   səʊ lɒŋ lɑɪvz ðɪs ənd ðɪs ɡɪvz lɑɪf tʊ ð11 10 19 
81 20 34 65 79 51 32 139 231 
Shall I compare thee to a Summers day?
Thou art more lovely and more temperate:
Rough windes do shake the darling buds of Maie,
And Sommers lease hath all too short a date:
Sometime too hot the eye of heaven shines,
And often is his gold complexion dimm’d,
And every faire from faire some-time declines,
By chance, or natures changing course untrim’d:
But thy eternal Sommer shall not fade,
Nor loose possession of that faire thou ow’st,
Nor shall death brag thou wandr’st in his shade,
When in eternall lines to time thou grow’st,
     So long as men can breath or eyes can see,
     So long lives this, and this gives life to thee.

reset

vowel
V1: short
V2: neutralized
V3: long
V4: diphthong
vowel groups

consonant
C1: plosive
C2: affricate
C3: fricative
C4: nasal
C5: approximant
consonant groups